|Taiwan Tourism’s Successful Exhibition in Norway|
| [05.03.2012, 05:44pm, Mon. GMT]|
|Norway’s Taipei Representative Office and Taiwanese communities throughout Norway successfully showcased the strengths of Taiwan tourism at the annual Travel Fair (Reiseliv 2012), 2nd-4th March. The event was held in Norges Varemesse, Lillestrøm; Norway’s leading exhibition for tourism attracting more than 25,000 visitors in 2011. Taiwan presented an assortment of interesting tour options while presenting fascinating demonstration activities, such as Taiwan’s tea ceremony and tea tasting. There was also a class in Chinese calligraphy.Taiwan’s envoy to Norway, Hon.Victor Te-Sun said that, “It was the demonstration of Calligraphy that really attracted a lot of curious visitors. Writing Chinese characters with a classic brush pen is an exotic feature to people in Norway. This elegant writing can be traced back to thousands of years ago, when scholars and court officials all used the "Four Treasures of Study," namely the paper, the brush pen, the ink, the ink stone, to write official documents, private letters, books, verses, couplets, etc. Today, people in Taiwan still use the same age-old classic Chinese words and therefore, Taiwanese people are better able to read ancient books and archaeological inscriptions on stones in classic Chinese characters.”|
“Calligraphy was originally a technique of writing, and it turned into a treasured art form of our culture over the history. After years and years of practicing, a calligraper gradually developed his own style in writing, which revealed the calligrapher's character and personality. That was why early people could make judgments about a person by the style of his/her calligraphy, whether he/she was of a refined nature or a more of a coarse type of person; whether one has a good temperament or an abrupt or impatient nature.”
“At the exhibition, our calligrapher wrote the names of visitors in classic Chinese characters with a brush pen. This was very interesting to passing Norwegian visitors. While they were patiently waiting for their names to be elegantly written in Chinese characters, we treated them with Taiwan's aromatic Oolong tea and traditional Taiwan homemade snacks. In the meantime, I used their waiting time to give them a briefing on Taiwan's history, diverse landscape, culture and customs, and recommended Taiwan as a new holiday destination with a very friendly society, wonderful natural sceneries, beautiful beach resorts, rich classic Chinese culture, various selections of the best Chinese food in the world, and dynamic city life that extends well into late evenings.
The excitement of the “Lucky Draw” for the “high-end made-in-Taiwan Merida bike” drew large crowds to Taiwan's booth, which certainly attracted many people's attention and enthusiasm.
The international Travel Fair (Reiseliv 2012) attracted 20,000 to 30,000 visitors this year and was an important event for Ambassadors, Embassy Officials, Journalists, airlines, travel agents, tourism establishments and restaurant businesses.
Taiwan introduced its beautiful scenery and rich culture to promote Taiwan as a marvelous holiday destination off the beaten track.
Hon.Victor Te-sun Yu also stated, “There were 20000 to 30000 visitors. The number of visitors to Varemesse seemed to be smaller than 2011, because there was another tourism exhibition held at Fornebu in January. However, we noticed that most important countries were represented in the exhibition in Lillestrom. The Taiwan stand was definitely not short of visitors. During the three-day exhibition, we were constantly facing big groups of enthusiastic visitors and would not have the capacity to receive more visitors anyway. I can foresee that Taiwan will definitely become a popular choice as one of the Norwegian people's hot holiday destinations, given more promotion.”
Taiwan’s dynamic economy and friendly, civil society provides a pleasant and amiable environment for foreign visitors. Taiwan is an eye-opening destination for first-time visitors and jaded travelers alike. 2011 is Taiwan’s 100th birthday and as a part of the centennial celebrations, the government is introducing the “regional tourism flagship plan.” This comprehensive plan aims to create international attractions in Taiwan, improve construction for regional scenic spots and enhance tourism facilities and services at tourism locations. The plan also will advance the standards of facilities and services and raise the quality of surrounding environments. The Tourism Bureau has implemented policies to uphold the slogan of “Travel Taiwan, Inspiration 100,” in order to attract international tourism for travel in Taiwan. The plan also promotes Taiwan’s citizens to go on in-depth travels within Taiwan. This campaign has generated large pools of tourists and great opportunities.
Hon.Victor Te-sun Yu stated, “In the course of my conversation with the Norwegian visitors, I noticed that they turned to be very interested in visiting Taiwan. In particular, many were attracted by the one-of-a-kind National Palace Museum in Taipei City, which preserves a huge volume of exquisite Chinese treasures and artifacts that they wouldn’t be able to see in China. They walked away from our stand with package tour brochures and much briefing material about Taiwan for further reading.”